Dictionnaire latin (et grec) botanique

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z



MotsDéfinition
SageretiaDu botaniste français Auguste Sageret
sagitta, subst. latin, ex : Sagittariabouclier
sagittalis, sagittale, adj. latin, ex : Genista sagittalis, Anthurium sagittale sagittal, en forme de flèche
Sagittaria, latindu latin sagitta = flèche, par référence avec la forme de ses feuilles en forme de flèche.
sagittatus, sagittata, sagittatum, adj. latin, ex : Pothos sagittatus, Balsamorhiza sagittata, Arum sagittatumen forme de flèche
sagitti-, préf. latinsagitté, en forme de flèche
sagittifolius, sagittifolia, sagittifolium, adj. latin, ex : Pothos sagittifolius, Sagittaria sagittifolia, Arum sagittifoliumaux feuilles en forme de flèche
sal (ou hals), subst. latinsel
salicifolius, salicifolia, salicifolium, adj. latin, ex : Amaranthus salicifolius, Magnolia salicifolia, Buphthalmum salicifoliumà feuilles de saules (Salix)
sapros (ou putridus), adj. grecpourri
saxum, saxi (ou lithos), subst. latin, ex : saxatile = qui se développe sur les rochersrocher, pierre
scaber, scabra, scabrum, adj., ex : Eccremocarpus scaber, Deutzia scabra, Rhododendron scabrumrugueux
scapus (ou caulos), subst. latintige
schizein, verb. grecfendre
scia, subst. grecombre
sclêros, adj. grecdur
scutatus, scutata, scutatum, adj. latin, ex : Rumex scutatus, Begonia scutata, Desmodium scutatumen forme de bouclier
scutella, subst. latinsoucoupe
scutellatus, scutellata, scutellatum, adj. latin, ex : Echidnopsis scutellata, Piper scutellatumen forme de soucoupe
scutellifolius, scutellifolia, scutellifolium, adj. latin, ex : Ozothamnus scutellifolius, Majorana scutellifolia, Helichrysum scutellifoliumaux feuilles en forme de soucoupe
scutum (ou clypeus), subst. latinbouclier
Seismos, subst. grecséisme
Semen (ou sporos), subst. latinsemence
semi-, préf. latinà moitié
semper- (ou aei-), préf. latintoujours
sepalum, subst. latinsépale
septem-, préf. latinsept
septum, subst. latincloison
serpens, serpentis, adj. latin, ex : Senecio serpensrampant, serpentant
serra, subst. latinscie
sessilifolius, sessilifolia, sessilifolium, adj. latin, ex : Cytisus sessilifolius, Diervilla sessilifoliaà feuille sessile, c'est-à-dire sans pétiole
sessilis, sessile, adj. latin, ex : Trillium sessilebien assis, dont les feuilles sont implantées directement sur la tige, sans pétiole
seta, subst. latinsoie
sex-, préf. latinsix
silva (ou sylva), subst. latinforêt
simplex, simplicis (ou haplous), adj. latin, ex : Cimicifuga simplexsimple, non ramifié
sinuatus, sinuata, sinuatum, adj. latin, ex : Stenocarpus sinuatus, Salpiglossis sinuata, Limonium sinuatumsinueux
sinuosus, sinuosa, sinuosum, adj. latinsinueux
siphôn (ou solen), subst. grectuyau
sol (ou hêlios), subst. latinsoleil
solen (ou siphôn), subst. latintuyau
sôma, subst. greccorps
sôros, subst. grectas
spadix, subst. grecpanicule du dattier portant les dattes
Spartiumdu grec sparton = corde, car on utilisait certaines espèces de Spartium pour tresser des cordes
sparton, subst. grec, ex : Spartiumcorde
spathê, subst. grecbattoir
spathula, subst. latincuillère
spathulatus, spathulata, spathulatum, adj. latin, ex : Ptilotus spathulatus, Abelia spathulata, Anthurium spathulatumen forme de cuillère
spathulifolius, spathulifolia, spathulifolium, adj. latin, ex : Aster spathulifolius, Cineraria spathulifolia, Sedum spathulifoliumaux feuilles en forme de cuillère
sperma (ou Semen), subst. latingraine, semence
spica, subst. latin, ex : Lavandula spicaépi, pointe
spina (ou acantha), subst. latinépine
spora, subst. latinspore
sporos (ou Semen), subst. grecgraine, semence
squama, subst. latinécaille
squarrosus, squarrosa, squarrosum, adj. latin, ex : Corryocactus squarrosus, Aciphylla squarrosarugueux, couvert de croûtes, grossièrement écailleux.
sta-, préf. latinstabilité, dressé
Stachys, subst. latinépi de blé
stamen, subst. latinétamine
statos, adj. grecstationnaire
stemma, subst. grecguirlande
stenophyllus, stenophylla, stenophyllum, adj. grec, ex : Eremurus stenophyllus, Berberis x stenophylla, Allium stenophyllumà feuilles étroites
stêlê, subst. greccolonne
stêmon (ou mitos), subst. grecfil, filament
stichos, subst. grecrangée
stigma, subst. grecpoint, marque de piqûre
stimulus, subst. latinaiguillon
stipes, subst. latinbranche
stipula, subst. latinchaume de graminée
stolo, subst. latinrejeton
stoma, subst. grecbouche
strepto-, préf. grectordu
strictus, stricta, strictum, adj. latin, ex : Agave stricta, Epiphyllum strictumraide, serré
strobilos, subst. grecballe, toupie, pomme de pin
stylos, subst. grecstyle, colonne
stylus, subst. latinstyle
sub-, préf. latinsous, presque
suber, suberis (ou phellos), subst. latin, ex : Quercus suberliège, écorce
subula, subst. latinalène
succus, subst. latinjus
suffrutescens, suffrutescentis, adj. latin, ex : Primula suffrutescenssous-arbustif, un peu ligneux
suffruticosus, suffruticosa, suffruticosum, adj. latin, ex : Paeonia suffruticosasous-arbustif, un peu ligneux
sun-, grecavec
super- (ou epi-), préf. latinsur, au-dessus
supinus, supina, supinum, adj. latin, ex : Chamaecytisus supinus, Marrubium supinumprostré, couché sur le dos
sutura (ou raphê), subst. latincouture, suture
sylva (ou silva), subst. latinforêt
sym-, syn- (ou con-), préf. grecavec

Cet article a 6 commentaires

  1. TOWANOU

    Merci beaucoup pour votre travail acharné que vous faites à notre égard

  2. Aldo Piglia

    Viburnum buddleifolium

    Forma non valida secondo INPI: Il nome corretto è Viburnum buddlejifolium

    di conseguenza:
    buddlejifolius, buddlejifolia, buddlejifolium

  3. Aldo Piglia

    basalmeus, basalmea, basalmeum adj. latin porteur de baume Abies basalmea

    Errore di digitazione, da correggere in:

    balsameus, balsamea, balsameum adj. latin porteur de baume Abies balsamea

    A.Piglia

  4. Aldo Piglia

    aberdeenense originaire de la région d’Aberdeen (Ecosse) Delosperma aberdeenense

    Definizione errata: Delosperma aberdeenense è originario dell’Africa del Sud e Aberdeen è la località sudafricana dove è stata rinvenuta per la prima volta
    A. Piglia

    1. Bernard

      Je suis d’accord. Je corrige. Merci

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.